IRCForumu.ORG   Sohbet
bizim mekan


Ağaç Şeklinde Aç2Beğeni
  • 1 Post By birsevda
  • 1 Post By Brittle

 
 
Seçenekler Stil
Alt 09 Aralık 2025, 13:58   #1
Nick kopyalandı!
Standart ŞEMSEDDİN SAMİ (yazar)

ŞEMSEDDİN SAMİ (yazar)

OSMANLI [Üye Olmadan Linkleri Göremezsiniz. Üye Olmak için TIKLAYIN...]ve dilci, 1850 yılında Fraşer-Yanya'da doğdu. Yanya'da Zossimaia Skoli adlı Rum lisesini bitirdi (1868). Bir süre Yanya'da "Mektubî kalemi"nde çalıştı. 1871' de İstanbul'a yerleşti. "Matbuat kalemi"ne girdi. Ebuzziya Tevfik'in çıkardığı "Sirac" gazetesinde çalıştı. "Hadika" gazetesinin yazı işlerini idare etti (1873).




Trablusgarp'ta çıkan "Vilâyet" gazetesini yönetmekle görevlendirildi (1874). Bir yıl sonra İstanbul'a dönünce bir müddet gazetelerde çalıştı. 1876' da "Sabah" adlı bir gazete çıkardı. "Cezayir-i Bahr-i Sefid" valiliğine tayin edilen Sava Paşa'nın mühürdarı olarak Rodos'a gitti (1877). Yanya'da, Rus seferi dolayısıyla Âbidin Paşa'nın başkanlığında kurulan "sevkiyat-ı askeriye" komisyonunda kâtip olarak çalıştı.

İstanbul'a döndü, Mihran Efendi'nin çıkardığı "Terceman-ı Şark" adlı gazeteye yazar olarak girdi. "Cep kütüphanesi" için küçük kitaplar hazırlandı. "Aile" ve "Hafta" dergilerini çıkardı. Mabeyinde kurulan "Teftiş'i Askeri" komisyonuna önce kâtip sonra da başkâtip oldu (1893). Hayatının sonuna kadar bu vazifede kaldı. Son yıllarında Erenköy'deki köşkünde (mecburi) ikâmete memur edilen Şemseddin Sami, 1904' de İstanbul'da vefat etti.

ESERLERİ :

Şemseddin Sami, bir yandan gazete ve dergilerde yazılarını sürdürürken, diğer yandan roman, tiyatro türünde eserler, dilbilgisi ve öğretici nitelikte kitaplar da yazdı. Türkçe-Fransızca lûgat hazırladı. Osmanlıcanın en geniş ve en güvenilir lûgatını meydana getirdi.

"Taaşşuk-u Talât ve Fıtnat" adlı eseri (1872), Türk edebiyatında "roman" türünün ilk örneği olarak kabul edilir. Romanda; zorla yapılan evliliğin kötü neticeler doğurduğu anlatılır. Konu gerçek hayattan alınmış, ama romantik bir anlayışla işlenmiştir.

[Üye Olmadan Linkleri Göremezsiniz. Üye Olmak için TIKLAYIN...]eserleri: "Besa yahut ahde vefa (1875)", "Seydi Yahya (1875)", "Gave (1876)".
Tercümeleri: "Tarih-i mücmel-i Fransa (1872)", "Sefiller (1879)", "Robinson (1885)", v.d.
Lûgatları: "Kamus-ı Fransavi (1885)", "Kamus-ül alâm (1888-90)", "Kamus-ı Arabî (1898)", "Kamus-ı Türkî (1899-1900)".
Dilbilgisi kitapları: "Arnavutça gramer (1886)", "Yeni usül elifba-yı Türkî (1900)", "Nev-usül sarf-ı Türkî (1900)", v.d.

Şemseddin Sami, "Orhun yazıtları"nı da Türkçeye çevirmiştir. "Kutadgu bilig" gibi eski Türk edebiyatı kaynak kitapları üzerinde çalıştı, fakat bu konuda hazırladığı kitapları yayınlayamadı. Türkçenin sadeleşmesi üzerinde önemle durdu. Türk edebiyatının yanı sıra, Arnavut edebiyatı açısından da mühim bir yazardır.


Brittle bunu beğendi.



[Üye Olmadan Linkleri Göremezsiniz. Üye Olmak için TIKLAYIN...]<> [Üye Olmadan Linkleri Göremezsiniz. Üye Olmak için TIKLAYIN...]
 
Alıntı Yap
Alt 09 Aralık 2025, 15:54   #2
Nick kopyalandı!
Standart

İçerik gizlenmiştir.

İçerikleri görebilmek için üye olmalı ve üye girişi yapmalısınız.
Giriş Yap Kayıt Ol

birsevda bunu beğendi.



[Üye Olmadan Linkleri Göremezsiniz. Üye Olmak için TIKLAYIN...]
 
Alıntı Yap


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 ziyaretçi)
 

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB kodu Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Kapalı



Tüm Zamanlar GMT +3 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 10:17.

IRCForumu.Org

IRC dünyasının buluşma noktası. Sohbet, bilgi ve eğlence burada!